中国人民大学国学考研辅导培训班全国各号码《今日汇总》:人大国学院国学考研经验与复习指南

中国人民大学国学考研经验与复习指南
考研政治方面:
十月初启程的政治学习,初期我投入了一些时间研读重点教材,尤其是毛泽东思想概论,反反复复研读了三遍。进入后期阶段,我主要侧重于模拟试题和预测卷的练习。在完成这些选择题的过程中,我才意识到早期阅读的不足,暴露了许多知识盲区,错误率相当高。备考冲刺时,我依赖的主要参考资料是肖秀荣的四套卷和TWB的十题集。然而,实际考试中我发现,记忆中的知识点并未大量出现,但这对我而言反而成了优势,因为我擅长灵活运用和自由发挥,呵呵...因此,考试时我奋笔疾书,试卷上的每一个角落都填满了字,连一丝空白都不留,这可能超乎你的想象,直到老师收卷的那一刻,我还在全力以赴地书写。我想分享给大家的是,面对政治考试,不必过于担忧记忆不全,我当时身边的同学也有很多参考资料在背诵,而我并没有那么做。关键是要把你了解的知识,用更专业的话语表达出来,勇于下笔,因为政治考试中,多写即使有误也不会扣分。当然,有些言论是否适宜书写,我相信你心中自有判断。
考研英语方面:
考研英语的历年真题至关重要,你们必须对其给予高度关注,并且要反复练习。我自己大概做了三四遍,采用的是曾鸣和张剑合著的考研真题黄皮书。我特意保留了09年和10年的题目到最后,先完成了01年至08年的八套真题,进行了两次重复练习,接着才做那两年的试题来评估自己的能力。在初次接触每一套题时,我会花费大约三天的时间,一天用于答题,接下来两天用来订正错误、查阅词汇并深入分析。从第二遍开始,即使你已经知道正确答案,也应重新思考选择该选项的原因。完成一轮真题后,你需要每天抽出半小时朗读这些真题,如果能够背诵阅读部分就更好了。这里有几个要点需要注意:首先,篇章翻译要坚持到考试前一天,起初每天一篇,逐渐减少到考前三天一篇(包括英译汉和汉译英)。其次,对自己的翻译成果要多做反思,特别是汉译英的部分,要积累各种表达方式,尽量使用简洁的语言,避免创新表达、复杂句子和生僻词汇。此外,考试时间紧张,平日里务必计时练习,强化书面练习,力求一气呵成,不打草稿,不做修改。最后,尽早开始词汇的积累,北大的词汇考试偏向常用词,平时的积累会非常有用。
考研专业课方面:
历史时间线的把握至关重要。从先秦到明清,再到近现代,每个时期的关键事件、重要人物和文化特色都需清晰地刻印在脑海中。我习惯用时间轴的方式来整理这些信息,凭绘制详细的时间线图表,将历史的脉络理清,使记忆更加条理化。
深入理解各个历史时期的治国理念和社会制度。例如,秦朝的法治思想,唐朝的科举制度,明朝的海禁政策等,这些都是历史发展的推动力,也是考察的重点。我会结合相关文献,尽可能地去理解和分析这些制度背后的深层次原因及其影响。
再者,历史事件的因果关系不容忽视。学习历史需有全局观,理解一个事件的发生是如何引发后续一系列变化的。比如鸦片战争对中国近代社会的影响,不仅仅是领土丧失,更是引发了中国社会结构、经济形态和思想文化的深刻变革。
对世界历史部分,重点关注东西方文明的交流与碰撞,如丝绸之路的开通,新航路的开辟等,这些都是全球化进程的早期表现。对各个国家和地区的历史发展路径要有一定的了解,比如欧洲的文艺复兴,美国的独立战争等。
至于学习方法,除了阅读教材,我还充分利用网络资源,观看历史纪录片,阅读学者的研究论文,甚至参与线上讨论,以此来拓宽视野,增强理解。定期做笔记和复习,将零散的知识点整合成体系,形成自有的知识网。